東華大學與帛琉「Alingano Maisu」船隊交流 開啟太平洋文化教育合作

國立東華大學原住民族國際事務中心(CIIA)與密克羅尼西亞航海協會(Micronesian Voyaging Society, MVS)於去年共同籌劃合作計畫,在傳統航海大師Sesario Sewralur領航下,帛琉傳統航海船「Alingano Maisu」自今年2月再次啟航。航程歷經屏東、高雄等地後,近日抵達花蓮,展開一系列結合部落文化、海洋實作與學術對話的深度交流,呈現跨太平洋原住民族知識網絡的連結。

 

部落文化與海洋知識的相遇

3月23日,船隊抵達花蓮後前往太巴塱部落Kakita’an祖靈屋,由文化傳承者分享與海洋及海神相關的起源故事,呈現縱谷文化與海洋世界的相互交會,強化陸海之間的文化連結。

3月24日上午,Lidaw部落以迎賓祈福儀式(Mifetik)熱情接待船隊,透過祭儀與文化分享深化彼此理解;中午與部落文健站長者共餐交流,在生活互動中建立跨語言與跨世代情感連結。下午,船員與蘇帆海洋文化藝術基金會共同進行獨木舟海上體驗,由蘇達貞(「拖鞋教授」)與志工的帶領下,體現航海不僅是移動,更是文化延續與海洋共生的實踐。

 

學術交流與知識共構

3月25日,交流活動移師東華大學原住民民族學院舉行。活動以助理教授Sifo Lakaw的祈福儀式開場,並由石忠山副校長代表學校致歡迎詞及致贈紀念禮品。

隨後由李政政助理教授與船長Sesario Sewralur進行對談式專題演講,分享傳統航海知識與實踐經驗。現場亦安排原民院舞團樂舞展演,以及前院長童春發Masegeseg Zengrur Gadu以鼻笛進行祝福儀式。

多位學者與實踐者,包括蘇達貞、Zea Nauta、大沐老師溫志榮、Elilai K. Sugiyama、Kazuyo Hayashi,以及李政政等,分別就政策、教育、航海經驗與去殖民實踐進行分享,並與東華大學「小米園」與「竹麻屋」學生進行實作交流,透過共同勞作與歌唱深化知識理解,展現知識存在於身體、環境與關係之中。

 

知識共享與永續海洋的合作承諾

「Alingano Maisu」不僅是傳統航海技術的當代延續,也象徵知識共享與文化流動。「Maisu」意指可自由分享的麵包果,寓意知識的公共性與流動性。船隊透過無儀器航行與海洋知識實踐,重建非科技依賴的知識體系。

本次交流另一重要成果為東華大學原住民族國際事務中心主任Bavaragh Dagalomai謝若蘭教授與船長Sesario Sewralur代表MVS簽署合作備忘錄,象徵雙方在教育、文化與永續海洋議題上的長期合作承諾。

Bavaragh Dagalomai謝若蘭指出,此次重新連結的跨太平洋原住民族網絡,是身體、文化與海洋的再次交會,也提醒作為海島國家的臺灣:「海洋並非距離,而是連結我們彼此的道路。」

 

新聞來源:東華新聞

台北國際書展推出系列講座-原住民族知識去殖民的教育實踐對話

由臺大出版中心於台北國際書展中所策劃的系列講座「鏡像.無限-在知識中閱讀世界」,透過出版與公共對話,持續探討知識如何形塑我們理解世界的方式。其中一場以「原住民族知識論建構與去殖民實踐-學校教育、紀錄片與研究倫理」為題的講座,邀請國立東華大學原住民族國際事務中心主任謝若蘭Bavaragh Dagalomai教授、東華大學民族事務與發展學系副教授陳張培倫Tunkan Tansikian,以及國家教育研究院原住民族教育研究中心助理研究員Skaya Siku擔任主講人,並由國立成功大學中國文學系副教授蔡林縉主持。

本場講座以《臺灣原住民族知識論及其外-知識生產、多元實踐與去殖民批判的關係性共構》專書為討論核心,但與其說是新書發表,更像是一段橫跨多年、跨越學術與實踐場域的知識對話之階段性匯聚。這本專書的緣起可回溯至2018年在埸3位講者於美國UCLA參與的一場國際研討會。當時,多位原住民族學者與實踐者齊聚一堂,討論的不只是研究成果,而是更根本的問題:原住民族知識在學術體制中,如何可能去殖民。

該研討會後,相關論文陸續整理為英文專書出版,並在近年增補新的研究經驗與理論反思,發展為中文版專書。謝若蘭Bavaragh Dagalomai教授強調,這樣的出版歷程本身,即是一段長期知識對話的累積,也反映原住民族知識並非一次性被「完成」,而是在不同場域中持續共同討論、修正與實踐。

在講座中,謝若蘭Bavaragh Dagalomai教授進一步指出,原住民族知識不只是研究對象或文化素材,而是一套完整的世界觀、倫理觀與關係體系。去殖民不僅是名稱或敘事的修正,更涉及誰有權力界定何謂「知識」、誰具有詮釋資格,以及知識的生產與流通是否仍然服膺於殖民時期所遺留下來的學術權力結構。她提醒,若研究僅將部落經驗轉化為學術資本,知識仍在被抽取;唯有當知識回到關係、責任與社群脈絡之中,它才真正成為活著的知識。

陳張培倫Tunkan Tansikian副教授則從法律與制度層面回應此一課題,指出原住民族權利雖逐步進入制度,但主流法律與教育體系仍以西方知識典範為核心,原住民族對人、自然與社會關係的理解,往往難以在制度中被完整理解。他以相關司法案例說明,學校教育在培養學生理解多元知識體系上,扮演關鍵角色。

Skaya Siku助理研究員則從教育現場與紀錄片影像出發,分享影像作為教學工具的實作經驗,指出影像不僅是教材,更涉及觀看位置與敘事責任的培養,提醒教師在教學中引導學生辨識影像背後的知識立場與權力關係。

謝若蘭Bavaragh Dagalomai教授偕同其所推動的「原民女力團隊」共同參與此次講座,並在會後的延伸討論中,進一步將原住民族知識去殖民的討論,對接至學校系統的教育實踐與制度層次。她指出,原住民族知識進入學院後,常面臨被去脈絡化的風險,包括語言、書寫形式與時間觀,皆與現行學術評價與教育制度存在張力;而原住民族女性雖長期深度參與教育現場、文化傳承與社群實踐,卻往往被排除在課程設計、研究規劃與校內決策機制之外。

謝若蘭Bavaragh Dagalomai教授強調,去殖民從來不是口號,而是一連串在教育制度與教學現場中的實踐選擇。透過有系統的培力行動,支持原住民族參與教材編寫、課程共授、研究計畫與公共討論,尤其應該重視女性的知識能力,有助於補足學校系統中的知識落差,使原住民族知識得以在教育體系中,以更具倫理性與關係性的方式被理解與實踐,並為學校制度提供一條從知識反思走向制度轉化的具體路徑。

 

資料來源:東華新聞

虞戡平獲國家文藝獎與國際獎 —東華大學辦理頒獎暨青年培力活動

為祝賀國立東華大學虞戡平名譽博士榮獲「第24屆國家文藝獎」,並於2025年獲世界原住民族高等教育聯盟(World Indigenous Nations Higher Education Consortium, WINHEC)頒發「原住民族教育服務獎」之國際肯定,國立東華大學原住民族國際事務中心主任Bavaragh Dagalomai 謝若蘭教授,於2026年1月10日特別舉辦「頒獎暨青年培力工作坊」,邀集校內外師生、部落代表與文化界人士齊聚一堂,透過跨世代、跨領域、跨年族群的互動交流,共同向長年投入原住民族影像紀錄與教育實踐的虞戡平導演致上最高敬意。

 

虞戡平導演深耕影視創作與紀錄工作逾四十年,長期以影像記錄臺灣原住民族的生活、祭儀與歷史記憶。近年來,虞導重返影像教育現場,於國立東華大學民族語言與傳播學系以榮譽教授身分擔任客座教學,將其累積數十年的影像經驗與創作倫理,系統性地傳承給新一代影像工作者,持續培育兼具專業能力與文化責任感的青年人才。

 

原住民族國際事務中心主任Bavaragh Dagalomai 謝若蘭表示,虞戡平導演此次獲得 WINHEC「原住民族教育服務獎」,不僅是對其藝術成就的肯定,更是對其長年以影像實踐原住民族教育服務的高度認可。她指出:「虞導並不是以『為原住民族做事』的姿態進入部落,而是選擇與族人同行,尊重部落自身的知識體系與文化節奏,讓影像成為族人自我表述與世代傳承的工具。」這樣的實踐,正是原住民族教育所強調的文化主體性與知識自主。

 

Bavaragh Dagalomai 謝若蘭進一步強調,虞戡平導演對青年培力的長期投入,具有深遠而持續的影響。「他始終相信,真正的文化保存在於是否能培養出一代又一代能夠說自己故事的人,並將作品留博下來。」透過陪伴式的影像教學與實務傳承,虞導成就了無數年輕創作者,讓青年不只是被教育的對象,而是成為文化行動與民主教育的主體,這正是原住民族教育得以持續深化的重要關鍵。

 

尤為人敬重的是,虞戡平導演身為漢人,卻長期深入部落,與族人建立深厚且互信的關係。早於1980年代,他即擔任「臺灣原住民樂舞系列──布農、阿美、卑南篇」總策劃,首次將原住民族歲時祭儀與樂舞文化帶上國家劇院舞台。此一行動不僅讓參與演出的族人重拾文化自信,也間接促發多個部落投入文化復振行動,其影響至今仍為文化界與部落社群所傳頌。

 

多年來,虞戡平導演始終將影像視為公共資產,而非個人成就的象徵,並將其累積逾三千卷珍貴影像資料,無償捐贈予「國家電影及視聽文化中心」典藏,開放公眾研究與教育使用。此一無私之舉,不僅為臺灣影像史留下關鍵見證,也為原住民族文化保存、公共教育與學術研究奠定長遠基礎。

 

本次盛會充滿活力與滿滿祝福,國立東華大學人文社會科學學院院長 Awi Mona 傲予莫那教授,以及原民院民族語言與傳播學系李佩容教授、民族發展與社會工作學系Umin•Itei日宏煜副教授等多系所師生皆到場共襄盛舉。另有多位部落領袖與文化界人士親臨祝賀,包括卑南族臺東初鹿部落領袖馬來盛夫婦、阿美族奇美部落蔡富榮夫婦、國際藝術家吳靜茹、東華環境學院前院長夏禹九、台北美術館前舘長潘小雪(前東華藝術學院院長)、國立臺北藝術大學電影創作學校王君琦副教授(前國家電影及視聽文化中心執行長)、中國文化大學新聞學系陳慧蓉副教授、國家教育研究院Ciwas Pawan 助理研究員等,活動現場氣氛溫馨而感人。

 

虞戡平導演在交流中分享其影像創作與「向部落學習」的歷程,並以歌聲與現場來賓互動,展現其一貫真摯而溫暖的生命能量。與會者一致認為,虞導以影像為橋梁,長年陪伴臺灣原住民族走過被看見、被理解與自我發聲的歷程,其實踐早已超越藝術創作本身,成為世代傳承的重要文化資產。

 

國立東華大學表示,虞戡平導演同時榮獲國家文藝獎與 WINHEC 國際獎項,不僅彰顯影像、教育與原住民族知識在當代社會中的深遠價值,也再次凸顯原住民族教育服務與青年培力在高等教育中的關鍵角色。未來,學校將持續深化與部落及青年世代的連結,讓影像與教育成為推動文化尊重、民主教育與社會對話的重要力量。

 

新聞連結:東華新聞

2025年吳許富美獎助學金獲獎公告

恭喜2025年度吳許富美獎助學金獲獎團隊!該獎助學金由善心人士捐贈,委託國立東華大學原住民族國際事務中心設置,旨在支持原住民族相關研究與學術發展。

 

參與菲律賓呂宋島伊富高省移地交流之國立東華大學民族發展與社會工作學系團隊獲獎名單:

1.余承瑋 Cheng Wei YU

2.黃雅麗 Ya Li HUANG
3.彭詩涵 Shi Han PENG
4.陳曉文 Hsiao Wen CHEN
5.徐惠瑄 Hui Hsuan HSU
6.巫珮甄 Pei Chen WU

 

參與2025紐西蘭WINHEC及WIPCE國際發表暨交流團隊獲獎名單:

1.Sera Mika 林妍伶,國立臺灣大學建築與城鄉所博士生。

2.Galaigai Cavalje 高蘇恩,國立東華大學法律學系碩士生。

3.Umay Qaljulan 方惠閔,國立高雄師範大學教育學系博士生。

4.曾嘉芊 Jia Chian TSENG,國立東華大學族群關係與文化學碩士生。

恭賀獲獎者,期待他們的研究成果能夠對原住民族的未來產生積極影響!

 

 

 

 

臺灣以教育與文化連結踏上國際舞台

國立東華大學原住民族國際事務中心主任Bavaragh Dagalomai謝若蘭教授率領臺灣原住民族學者、教師與研究生一行12人前往紐西蘭奧克蘭與威靈頓,展開研討會參與與機構拜訪,持續推動臺灣在國際原住民族教育領域的連結、合作與政策對話,展現臺灣作為知識共享夥伴的積極角色。

 

世界原住民族高等教育聯盟(WINHEC 2025)於毛利大學奧克蘭校區舉行,聚集全球原住民族教育領袖,共同探討語言復振、教育改革與文化永續。會議見證臺灣多年深耕成果,共有五位臺灣提名者獲得榮譽肯定,在「原住民族智慧耆老」與「教育服務」兩類獎項中皆獲表彰,象徵臺灣在教育、語言與知識傳承的累積能量已具國際影響力,展現令人矚目的自主性與創發力。

WIPCE 2025:展現教育型轉型正義與國際合作願景

全球規模最大的世界原住民族教育大會(WIPCE 2025)於奧克蘭的市中心舉行,吸引近四千名來自世界各地的教育工作者。來自全國不同單位超過50名的不同團隊成員透過學術發表、樂舞展演與手作工坊,展現研究與文化實踐並行的特色。其中,Bavaragh Dagalomai謝若蘭教授與美國納瓦侯科技大學的校長Dr. Elmer Guy於大會共同發表〈跨越距離的領導力〉,回顧疫情期間如何不受時差與封鎖影響而持續串連全球原住民族教育。除此,臺灣團隊在傲予莫那Awi Mona院長帶領下,亦集體以「轉型正義與公共教育」分享如何透過教育體系推動族群主流化與權利和解,展現臺灣獨特的「教育型轉型正義」模式。團隊成員吉娃思巴萬Ciwas Pawan、Paicʉ Usaiyana白紫‧武賽亞納等亦分別進行相關領域的報告,進行學術分享和交流。

 

專業拜會深化政策、語言與研究的跨國對話

臺灣團隊並拜會語言巢信託基金會Kōhanga Reo Trust、亞紐基金會(Asia New Zealand Foundation)與毛利事務部Te Puni Kōkiri等重要機構,從語言復振、跨國研究合作到族群政策倡議展開深度交流。語言巢以文化與家庭教育分享語言傳承之理念,展現寶貴的族語復振經驗,提供臺灣深具參考價值的策略視角。亞紐基金會則指出臺灣原住民族在亞洲區域研究中的特殊位置,而毛利事務部分享政策建議如何轉化為實際族群權利保障。此外,團隊拜會駐威靈頓臺北經濟文化辦事處,歐大使以臺紐合作經驗與外交策略為團隊提供深刻建議,凸顯外交在原住民族國際連結中的關鍵支撑作用。

 

共同創造未來:臺灣成為全球原住民族教育的重要夥伴

過去WIPCE未曾於亞洲地區主辦過,本次亦由Bavaragh Dagalomai謝若蘭教授代表臺灣提出 WIPCE 2028主辦權提案,在競爭激烈下以最終雖由夏威夷獲選,但臺灣展現的合作誠意與研究能量已受到國際肯定,為未来合作奠下深厚基礎。Bavaragh Dagalomai謝若蘭教授表示,本次行程展現臺灣在教育、文化復振與學術研究中的深厚能力,也讓臺灣在全球原住民族合作網絡中扮演愈加關鍵的位置。她特別感謝原住民族委員會、臺灣民主基金會、吳許富美獎助學金等各方的贊助支持,使得此行的團員不僅在國際分享共同的殖民創傷記憶,更轉化為跨文化學習與知識共創的能量。她強調:「臺灣以專業、合作與創新站上國際舞台,已不只是參與者,而是與全球原住民族共同建構未來教育典範的重要夥伴」。

 

資料來源:東華新聞

紐西蘭Ako Academy來訪花蓮 深化臺紐原住民族文化連結

Ako Academy 與參與講座學生合影。(左一 Sifo Lakaw 博士;右四 Bavaragh Dagalomai 謝若蘭教授)

 

紐西蘭社會企業Ako Academy近日抵達臺灣花蓮,展開為期五天的文化交流與學習之旅。Ako Academy長期致力於打造植根毛利世界觀(Te ao Māori)的教育與文化環境,其業務涵蓋毛利語言倫理、專業督導、文化諮詢、《懷唐伊條約》(Treaty of Waitangi)教育、數位課程開發與翻譯等多元領域。

此次交流由國立東華大學原住民族國際事務中心主任Bavaragh Dagalomai謝若蘭教授、人文與社會科學院院長暨法律系教授Awi Mona傲予·莫那,以及族群關係與文化學系兼任助理教授Sifo Lakaw 博士共同合作促成。

在Sifo Lakaw博士陪同下,Ako Academy團隊造訪花蓮山下部落(ci Alupalan),與族人進行文化互動交流。山下部落為日治時期「七腳川戰役」阿美族後裔聚落,團隊除深入瞭解族群歷史與文化脈絡,也親手體驗以柿子為染料的傳統「阿魯巴染」工藝—部落舊名ci Alupalan,意為「盛產柿子的地方」。

Ako Academy亦於國立東華大學與全校師生分享毛利文化實踐經驗,由負責人Natalia Wi攜家人與夥伴親自出席。講座中,團隊分享如何在不依賴政府資源的情況下,透過教育、文化創作、影視媒體、表演藝術與保育行動,實踐毛利文化與永續理念。現場並帶來毛利歌謠及Kapa Haka表演,氣氛溫馨感動。

團隊也參與林盛火老師帶領的玉石工作坊,體驗花蓮特有的「豐田玉」工藝創作;最後由Bavaragh Dagalomai謝若蘭教授親自導覽校園,交流臺紐高等教育經驗,為行程畫下圓滿句點。臺灣原住民族與紐西蘭毛利族長期建立深厚情誼,不僅語言文化結構相近,更共享面對殖民歷史、語言復振、教育自主與文化永續等課題。此次跨國民間交流,再度展現原住民族在全球脈絡下相互連結、共學共榮的重要意義。

 

資料來源:東華新聞